吃的过瘾,写的安逸!《鱼翅与花椒》,一场英国作家与成都的邂逅

来源:成都市广播电视台 2019年03月12日 12:47

被成都美食征服的外国人常见,但是外国人能学习地道川菜还能以川菜为主题出书的,那绝对可以说万里挑一。今天我们的女主角,一位来自英国的女士,她20多年如一日对川菜烹饪的饱满热情,在成为一名合格川菜厨师的同时,也凭借川菜开启了自己的作家生涯。

那么这位金发碧眼的川菜师傅是怎么做到正宗“文体两开花”的,马上跟着记者前去一探究竟。

英国作家扶霞·邓洛普不仅是位地道的成都吃货,还敌不过川菜的诱惑,挽起袖子加入了“颠”大勺的行列,学习川菜烹饪。

因为川菜给她的灵感,扶霞创作了与自己学习烹饪经历有关的纪实性作品《鱼翅与花椒》。书中,扶霞不仅用文字记录了色香味俱全的川菜,也记录了她深爱的成都。

《鱼翅与花椒》

今天

就跟随赵妈一起去聆听

扶霞与川菜的美妙情缘

见到扶霞·邓洛普的时候,她刚刚和新书的编辑吃过午饭。一坐下来,这位身穿简单玫红T恤,一头金色短发的英国女士就开始用流利的中文,分享起了她中午吃到的成都美食,话题也自然而然地从“吃”开始了。

扶霞·邓洛普:有一些非常传统的四川菜变成了素食,比如回锅肉,拿萝卜做的,宫保鸡丁拿杏鲍菇做的......

扶霞捉鸡

1992年,途经成都的英国女孩扶霞·邓洛普被成都苍蝇馆子里的凉拌鸡、花刀猪腰、豆瓣鱼和鱼香茄子四道川菜惊艳到了,这也为她后来的川菜缘埋下了种子。两年后,扶霞申请到了川大留学生名额回到了成都,开始在成都走街串巷去寻觅各种美味。

说起吃,这位已经年过40的女士手舞足蹈,时不时拿出自己随身携带的笔记本给记者看她对每道菜的详细记录。比如,中午她刚刚在笔记本上用中英文夹杂记录了“宫保杏鲍菇”的食材、做法和味道。也正是这种几十年不变的随手记习惯,让扶霞写出了众多美食文章和书籍。

扶霞笔记

《鱼翅与花椒》就是一本有着地道成都味的书,它用轻松诙谐而又不失深度的语言描绘了这个英国女孩充满酸甜苦辣的川菜情缘。翻开这本书,除了让人垂涎欲滴的成都美食,还有我们老成都共同的记忆。比如,在书中,扶霞是这样描述成都的冷啖杯的:

灯泡挂在树上,灯光忽明忽暗;蜡烛插在啤酒瓶里,烛影摇曳闪烁。我们会在梧桐树下一坐就是好几个小时,大口喝啤酒,小口啃猪耳朵,咬一口脆生生的藕片,把新鲜的煮毛豆从豆荚里‘噗’地挤出来。

扶霞·邓洛普我觉得这本书描写了很多我们共同的历史吧,特别是我的老朋友,我川大的老同学,描写了我们那时候认识的成都,很有意思。

这本《鱼翅与花椒》书里记载最有趣的部分,可能要数扶霞在四川烹饪高等专科学校学习的那段奇妙经历。在川大一年的学习期满之后,扶霞和另一位留学生朋友,一起找到当时的四川烹饪高等专科学校,提出要学习川菜烹饪。

这个举动让烹专老师们觉得匪夷所思,但架不住扶霞的软磨硬泡,为她们破例开设了一个月的“私房”课程。一个月后,初学尝到了甜头的扶霞又报名参加了为期三个月的川菜烹饪普通课程。

扶霞·邓洛普到了成都以后,我吃到了鱼香茄子,这个味道啊非常好吃,我一点也不知道怎么做。所以在那个烹专开始学习,我就开始了解最基本的方法,比如刀工,还有炒香,把那个豆瓣啊,辣椒,花椒这些很有香味的配料炒香。我觉得这个很有意思。所以,川大毕业了以后,我不愿意回国,我在成都过得特别舒服,我不想回国。

扶霞学厨

蒸煎炸炒熘……老师操着四川普通话在台上快速教学,她一个金发碧眼的女学生站在几十个中国小伙子中间,在下面握着大勺颠着炒锅,这样魔幻的画面想起来都让人忍俊不禁。但扶霞只用了3个月时间就克服了所有的障碍,学成了一名合格的川菜厨师。

扶霞·邓洛普在那里学习之后我可以很容易的跟本地厨师和美食家交流,因为词汇基本掌握了,比如我跟一个厨师交流我可以很具体的问他做菜的细节,通过我的研究我也交了很多朋友,所以就完全改变了我的命运。

扶霞学厨

烹专毕业后,不愿意回国的扶霞依然流连在麻辣鲜香的成都,她的身份也由一名留学生变成了美食记录者。每天,她都蹬着她那哐嘡做响的自行车在老成都的街头巷尾悠转,在成都逛菜市场,吃苍蝇馆子,尝脑花吃兔头,丝毫不亚于成都本地人。

无论在餐馆还是在成都人的家里,只要尝到好吃的,她都要向做菜者讨教,而开放热情的成都人总是对她这个外国人敞开厨房,毫无保留地让她后厨偷师。

扶霞·邓洛普成都人非常好客,非常开放,因为那时候我二十几岁,我是一个留学生,要学习川菜,他们那时候不知道我以后可以出书,可以在国外推广川菜,教我对他们来说一点没有什么利益,可是对我就是那么开放,我觉得很感动,一直都是这样,我在这里有非常好的经历。

扶霞选花椒

从一名外行吃货到一名烹饪专业毕业的学生,这样的转变让扶霞从舌尖上打开了探寻川菜内涵世界的大门。扶霞在成都的老朋友、“喻家厨房”创始人兼总厨喻波说,第一次见面,扶霞就用不输职业厨师的专业征服了他。

喻波因为她太专业了,她第一到我家来吃饭,那天做了一个席桌,里面就有很多菜,有很多烹制技巧,有很多刀工啊,她都说得出来,你比如说上霜啊,干收啊这些,怪味啊,鱼香啊,姜汁啊,等于烹制技巧刀工她都说得出来,而且她真的是很爱川菜,我就非常非常的佩服她,因为很多四川的厨师都不晓得。

扶霞刀工

就这样,一名外国人说着四川话、吃着做着川菜,变成了一位比成都人更像成都人的“成都人”。扶霞的胃也从吃牛排奶酪的“英国胃”,变成了吃回锅肉夫妻肺片担担面的“成都胃”,以至于当她回到英国,就立即着手把自己的厨房完全改造成了一个汇集菜板、菜刀、炒锅、调料样样齐全的中式厨房,她每次请客必做她的拿手川菜——麻婆豆腐。

扶霞·邓洛普因为朋友都很喜欢,我经常也会做一个素的麻婆豆腐,因为没有肉沫,还是很好吃,也很容易做。

扶霞做的峨眉豆腐脑、麻婆豆腐和毛血旺

后来虽然回到了英国,但扶霞并没有断了和成都的联系,她不仅写文章出书推广川菜,在英国广播公司专栏节目里,手把手教外国人做川菜,当起了“川菜推广大使”,现在对很多川菜菜名的官方翻译,也沿用了扶霞5本书里面的翻译方式。

扶霞·邓洛普麻婆豆腐,Pockmarked old women's doufu,Pockmarked有麻子的,old women's doufu。还有那个夫妻肺片,man and wife's lung slices,这个肺片,不是肺,不是lung。可是我觉得man and wife很美丽,很好听。所以还是要保留它原来的味道,而且说得更具体一点。

如今

扶霞的川菜探索推广之旅还在继续

她每隔一段时间就要从英国回成都一次

享受成都的时光和美食

她对成都的爱

也日积月累地从舌尖上慢慢浸入到了她的骨髓里

编辑:杜芋漩 实习编辑:赵小茵

0

相关新闻

评论

0 条评论 手机发评论